Characters remaining: 500/500
Translation

thập ác

Academic
Friendly

The Vietnamese word "thập ác" can be translated into English as "cross." However, in a broader context, "thập ác" refers to the idea of a cross in a religious or symbolic sense, often associated with Christianity.

Explanation:
  • Meaning: The term "thập ác" literally means a cross, which is a significant symbol for Christians representing the crucifixion of Jesus Christ. It can represent sacrifice, faith, and redemption.
Usage Instructions:
  • You can use "thập ác" in both religious and symbolic contexts. For instance, when discussing Christianity or religious symbols, "thập ác" is appropriate.
  • It can also be used metaphorically to talk about burdens or sacrifices one must bear in life.
Examples:
  1. Religious Context: "Người ta thường đeo thập ác như một biểu tượng của đức tin." (People often wear the cross as a symbol of faith.)
  2. Metaphorical Context: "Mỗi người đều một thập ác để mang." (Everyone has a cross to bear.)
Advanced Usage:
  • In literature or poetry, "thập ác" may be used to symbolize suffering or trials in life. For example, you might find it in narratives discussing the struggles people face.
Word Variants:
  • While "thập ác" specifically refers to the cross, related words include:
    • "thập tự" (cross, specifically referring to the structure of the cross).
    • "đức tin" (faith), which is often associated with the symbol of the cross.
Different Meanings:
  • In a non-religious sense, "thập ác" can refer to any situation that involves carrying a heavy burden or facing difficult challenges, so it can have a broader metaphorical meaning beyond just the physical object.
Synonyms:
  • Some synonyms for "thập ác" in a religious context might include:
    • "thập tự giá" (crucifix).
    • "dấu thánh giá" (sign of the cross).
noun
  1. cross

Comments and discussion on the word "thập ác"